Epson WP-4535DWF


готовый интернет-магазин на joomla
Международные связи

Международные связи Республики Крым

«AMITIE» — ЗНАЧИТ «ДРУЖБА», ИЛИ КАК ФРАНЦУЗЫ ЗА ПРАВДОЙ ХОДИЛИ

(Газета «Крымские известия» от 2 августа 2016 года)

Трехдневный визит французской делегации в Крым вызвал неоднозначную реакцию не только в мировом сообществе, но и на самом полуострове. Комментаторы впадают в крайности: одни трубят о революционном прорыве в отношениях России и Франции, другие скептически качают головой — мол, ничего это не изменит. На самом деле, конечно, сенсаций ждать не приходится — вряд ли все мгновенно встанет на свои места, даже если в Крым прилетит французский парламент в полном составе, а не только 11 наиболее здравомыслящих политиков. Но определенная польза от подобных встреч есть и отрицать ее столь же бессмысленно, как и считать панацеей от всех бед.

Год назад французские парламентарии уже посещали Крым вопреки осуждению коллег и истерике украинских властей. Короткий визит стоил главе делегации — депутату Национального собрания республики Тьерри Мариани — должности заместителя председателя группы Европейской народной партии в Парламентской ассамблее Совета Европы. Казалось бы, политика, посмевшего идти против течения, надежно осадили и напомнили о мушкетерском лозунге «Один за всех», а заодно и о русской поговорке «Один в поле не воин». Но спустя год французы снова ступили на землю полуострова, и на этот раз делегация оказалась еще более представительной: одиннадцать человек, среди которых депутаты, сенаторы и даже глава делегации Франции в ПАСЕ Мишель Вуазен. Тьерри Мариани признался: на самом деле желающих было еще больше — порядка тридцати его коллег хотели побывать в Крыму и убедиться, что здесь нет ни танков, ни автоматчиков на улицах, пришлось еще и отбор проводить. Более того, парламентарий пообещал приезжать к нам до тех пор, пока европейское сообщество не воспримет сигнал и не начнет руководствоваться «правдой, увиденной собственными глазами, а не внешними инструкциями».

Кому оккупант, а кому и союзник

Трехдневная программа оказалась насыщенной — французы побывали в Симферополе, Севастополе, Ялте, встретились с крымским руководством и пообщались с крымчанами на улицах городов. Наши не подкачали — не только рассказывали, насколько лучше Крыму на Родине, но и пожаловались на дефицит французских духов, а заодно и поинтересовались, как парламентарии пережили поражение своей футбольной команды в финале Евро-2016.

В первый же день гневный отклик со стороны украинских политиков получил моментально распространившийся в сети снимок иностранных гостей у «памятника оккупанту», как окрестили изваянного в бронзе «вежливого солдата» оппоненты. Мол, не­уважение к территориальной целостности, всех и вся наказать… В общем, ничего нового. Украина напоминает маленького обиженного ребенка, который никак не может понять, что мир не вертится вокруг него. В большой политике нет места таким понятиям, как «дружба», есть слова «интересы», «цели», «выгодное партнерство». И в свете событий последнего времени совершенно очевидно, что Франция, страдающая от тер­актов, нуждается в сотрудничестве с Россией, способной давать жесткий отпор исламским радикалам.

Тьерри Мариани неоднократно выказывал за эти дни свое восхищение Российской армией, ее профессионализмом, действиями в Сирии. Более того, в этом году французы подгадали с визитом, чтобы попасть на празднование Дня Военно-морского флота РФ и посмотреть знаменитый парад в Севастополе — зрелище, заслуживающее того, чтобы его увидеть. И «памятник оккупанту», как его назвали украинцы, для членов делегации в первую очередь — символ российской мощи.

В разные периоды истории отношения двух стран складывались по-разному, мы оказывались то по одну, то по разные стороны баррикад, о чем свидетельствует наличие в Севастополе французского воинского кладбища — самого большого захоронения французских солдат за пределами страны. Иностранные гости, прибыв в город русских моряков, первым делом посетили мемориал — и искренне обрадовались, что он содержится в образцовом порядке. «Сегодня, когда из-за напряженных отношений между странами Франция не может заботиться о захоронении, мы особенно признательны крымчанам за их внимание к кладбищу», — подчеркнул Тьерри Мариани. О том, как важно помнить прошлое, французы говорили и во время посещения мемориального комплекса «Красный». Парламентарии беспокоятся, что нацизм может возродиться — правда, на этот раз он несет в себе исламистскую подоплеку. Вообще заметно, насколько подкосили Францию многочисленные теракты — парламентарии то и дело напоминали о нависшей над миром угрозе и борьбе с «игиловцами» (представителями запрещенного в РФ движения). Очевидно, что страна нуждается в мощном союзнике, чтобы справиться с террористической угрозой, а России нужны партнеры в Европе, чтобы преодолеть бессмысленную изоляцию. Поэтому подобные визиты вопреки официальной политике Евросоюза не прекращаются. Правда, сами члены делегации с сожалением констатируют — развернуть ситуацию на 180 градусов и восстановить партнерские отношения сложно, вопрос признания Крыма российским всерьез поднимется в Европе не раньше следующего года.

Репрессии? Нет, не видели

Главной задачей политики считают прорыв информационной блокады. Вернувшись из Крыма, они расскажут коллегам об истинном положении дел, каждый депутат будет работать в своем регионе, стараясь донести правду до французского общества. Как вода точит камень, так и свидетельства очевидцев постепенно разрушают усилия западных пропагандистов, рассказывающих об ужасах жизни в «оккупированной» республике. Конечно, особо упорствующие оппоненты всегда могут сказать, что специально к визиту господина Мариани «российские оккупанты» убрали с улиц танки и медведей с балалайками, а крымчанам под угрозой расстрела запретили жаловаться на тяготы и велели улыбаться — но это уже тема диссертации для психиатров, а не наши с вами заботы. Тем не менее гости из Французской Республики твердо намеревались выяснить, действительно ли в Крыму идут репрессии, угнетаются крымские татары, а люди исчезают из домов в лучших традициях 30-х годов прошлого века. Они встретились с главой Государственного Совета РК Владимиром Константиновым и членами Президиума крымского парламента, с удивлением обнаружив, что один из вице-спикеров — Ремзи Ильясов — принадлежит к крымско-татарскому народу, а крымско-татарский язык является одним из государственных. Пообщались с Главой Республики Сергеем Аксеновым и Прокурором РК Натальей Поклонской, заверившей, что никаких политических уголовных дел не существует в помине, а статистика по без вести пропавшим ничем не отличается от европейской, даже улучшилась по сравнению с украинским периодом — но никто ведь не обвиняет Евросоюз в репрессиях! «Все разговоры о притеснениях в регионе носят общий характер. Ни один дипломат или журналист не смогли назвать людей, которые пострадали из-за своих политических взглядов или принадлежности к национальности», — подчеркнул Сергей Аксенов.

О женщинах, вине и дружбе

Конечно же, французы не были бы французами, если бы в череде официальных встреч не выкроили время для визита в «Массандру». Ценители хорошего вина с искренним восхищением прошлись по знаменитым голицынским тоннелям, особый восторг вызвала галерея со старыми винами — некоторых названий сегодня уже и не увидишь в производстве. Один из парламентариев сокрушенно вздохнул, мол, смотреть на такие вина и не дегустировать — все равно что любоваться красивой женщиной, не имея возможности до нее дотронуться. Впрочем, дегустация все же имела место быть — гостям предложили оценить как сухие, похожие на привычные им, так и характерные для Крыма крепленые и десертные вина. Последние больше всего восхитили гостей — своими непривычностью, сладостью и богатым вкусом.

Очень символично, что в Ялте делегация оказалась как раз в Международный день дружбы, в честь которого на набережной устроили концерт. С него французы и начали общение с ялтинцами, затянувшееся часа на два. «Убежден, через некоторое время ситуация изменится, и в Крым поедут все. Каждый будет говорить, что с самого начала поддерживал нас, но мы-то знаем, кто наши настоящие друзья, не побоявшиеся приехать в первый раз и вернувшиеся во второй, чтобы посмотреть, как развивается регион, помочь в преодолении трудностей, донести правду до европейцев», — подчеркнул Владимир Константинов, сопровождавший коллег-законодателей все три дня.

Впрочем, повторюсь, дружба в политике — понятие весьма условное. Но все же неслучайно именно Франция оказалась единственной страной, в которой обе палаты парламента проголосовали за отмену санкций, и немалую роль в этом сыграл и Тьерри Мариани, и его соратники. Так что приезжайте снова, гости дорогие, убедитесь, что танков нет, зато есть солнце, море, вина и гостеприимные крымчане, отнюдь не страдающие от гнета оккупантов. Глядишь, после очередного визита и прозреет старушка-Европа…

Анастасия СВИРИДОВА

Epson WP-4535DWF


готовый интернет-магазин на joomla